| Inicio Foro > Preguntas y Respuestas Bíblicas > ?El Verbo ? la Palabra? | ||
|---|---|---|
|
Miembro Mensajes: 10 |
En Juan 1:1 los testigos de Jehová traducen "la palabra" en lugar de "el verbo". ¿Cual es la implicación de usar "la palabra" en lugar de "el verbo"? Sabemos que ellos niegan la divinidad de nuestro Señor, ¿de que manera afecta este cambio el sentido de dicho versículo?
| |
| ||
|
Moderador Mensajes: 23 |
Buena pregunta hermano Roy. Ha de entenderse que para el tiempo en que Juan escribió este libro grandes herejías estaban en marcha, y una de estas fue el gnosticismo que negaba la divinidad de Jesús. A diferencia de los otros evangelios Juan inicia presentado a la persona de Jesús, y para ello usa el termino griego LOGOS. Esta expresión proviene de lego, una vieja palabra que denota en Homero poner a un lado, recoger, poner palabra lado a lado, hablar, discurso, palabra, tratado. Juan tiene por intención al usar este termino designar a Jesús. El termino logos es aplicado a Jesús solo aquí Jn.1:1 y 18, y en Apocalipsis 19:13 y 1 Jn.1:1. "Acerca del verbo de vida" lo que da un argumento incidental para la identidad de la paternidad de estos libros. Este término constituye una respuesta a los gnósticos quienes negaban la divinidad de Jesús. en la versión griega de los LXX logos se usa para la acción creadora ((Sl. 33:6; Gn. 1:3,9); para comunicación (Jr. 1:4; Ez. 1:3; Am. 3:1), en todo caso la mentalidad de Juan esta centrada en el antiguo testamento. Juan rebatía las herejías al señalar que Jesús es Dios poderosos, creador, eterno. El problema de los testigos de Jehová es que añaden el articulo indefinido "un" , como si el verbo= Jesús fuera un dios distinto. a de notarse que la ausencia del articulo permite a que se resalte una cualidad , lo que nos ayuda a entender que el objetivo de Juan era decir que Jesús participaba de la misma esencia de la deidad un ser divino en su máxima expresión. De manera que con esta corrupción del texto en la versión nuevo mundo se apoya la misma teoría gnóstica. " y el verbo era Dios" ( kai theos en ho logos) , mediante un lenguaje calibrado y cuidadoso Juan refuta el sabelianismo al no decir ho theos en ho logos. Esto significaría que la totalidad de Dios estaría expresada en el termino ho logos. Jesús es acción, poder, El es Dios.
| |
| ||
|
Miembro Mensajes: 10 |
muy agradecido pastor Dios le bendiga, estamos trabajando con un tj que contrario a la mayoria de ellos muestra cierta apertura para dialogar, por lo que su respuesta nos es sumamente valiosa | |
| ||